本篇文章478字,读完约1分钟

新华社开罗6月18日电(记者吴丹妮)由开罗中国文化中心和埃及国家翻译中心联合主办、北京师范大学出版集团承办的首届埃及青年中国当代小说翻译大赛,6月18日在开罗正式启动。

本次翻译比赛的入选书目是获得第七届鲁迅文学奖的小说《世界上没有陈金芳》。年龄在25岁至45岁之间的埃及参赛者可以从18日起从指定网站下载这部小说,他们必须在规定的时间内提交完整的阿拉伯语译文。获得一等奖的翻译作品将由埃及国家翻译中心在埃及出版。

首届埃及中国当代小说青年翻译大赛正式启动

《世界上没有陈金芳》一书的作者石一枫在首发式上说,在分享不同文化背景的文学作品时,语言常常成为一个障碍。翻译不仅打破了这一障碍,而且成为建设人类命运共同体事业的一部分。

首届埃及中国当代小说青年翻译大赛正式启动

埃及国家翻译中心主任安瓦尔·穆吉斯(Anwar Mugis)在致辞中表示,本次翻译大赛旨在培养和挖掘优秀的中阿翻译人才,提高中国当代优秀文学作品在埃及的知名度和当地青年译者的翻译水平。

中国驻埃及大使馆文化参赞、开罗中国文化中心主任石在开馆仪式上说,他希望通过翻译这部反映当代中国社会的文学作品,让更多的埃及人了解中国的发展和变化,把两国的文化交流推向一个新的水平。

来源:联合新闻网

标题:首届埃及中国当代小说青年翻译大赛正式启动

地址:http://www.longtansi.com.cn/news/21112.html