本篇文章1602字,读完约4分钟


[据《欧洲时报》记者张乔楠在汉堡报道]6月27日,昆曲艺术家张军应邀到位于易北河畔的汉堡赖斯音乐厅参加玛莎·阿尔杰里奇和她的朋友们的艺术节,并与被誉为“钢琴女祭司”的阿格里奇、钢琴家谢尔盖·巴巴扬同台演出,改编自中国古代昆曲《牡丹亭》对白中普罗科菲耶夫的钢琴组曲《罗密欧与朱丽叶》。

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

东西方文明的相遇

莎士比亚作品中的罗密欧与朱丽叶追求与世俗世界相悖的爱情,却遭受现实的残酷伤害,却误解为用生命来牺牲爱情;在汤显祖的作品中,刘梦梅和杜丽娘相遇并相恋的梦,在春花秋月、纸墨丹青之间寻找相思出口,带着深沉而意味深长的感情。

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台


图为中国驻汉堡总领事杜晓辉(左三)与演职人员合影。


这段对话让中国驻汉堡总领事杜晓辉非常激动。“这是汤显祖和莎士比亚的对话,张君和阿格里奇的对话,古代和现代的对话,我们明朝最繁荣的时期和现在发达的社会的对话,中国传统文明和欧洲文明的对话,以及剧中阴阳、生死的对话。”

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

张军谈到当晚观众的反馈时说:“非常满意!”但事实上,在合作甚至表演之前,有更多的担心。因为这次演出是为了给这种标准的古典音乐增添新的东西,面对像阿格里奇和巴巴安这样的钢琴大师,面对苛刻的汉堡观众。

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

对于张军老师的关心,李晓萍导演建议“慢慢渗透”,以《牡丹亭》的故事为引子来介绍演唱会。“随着表演的深入,从相互干涉和独立,直到你介绍我,我介绍你和彼此接近。”

演出前半部分结束时,演奏钢琴组曲《罗密欧与朱丽叶》的两位钢琴家阿格里奇和巴巴安谢幕了,观众中掌声雷动。但在下半场开始时,当阿格里奇轻轻地抚着手中的柳枝,再次走上舞台时,观众们忍不住窃笑,但也忍不住鼓掌,都显示出他们内心的惊讶。她坐在舞台左侧的椅子上,成为张军表演《牡丹亭》的一部分。

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

直到演出结束后,张军老师还在回忆:“其实我特别害怕,两者能合二为一吗?阿格里奇是一位非常严谨、以自我为中心、为人熟知的钢琴皇后。她愿意参加中国文化的演出吗?”


图为昆曲艺术家张军在舞台上与“钢琴女祭司”阿格里奇(上)和钢琴家巴巴杨(下)互动。(来源:郑翼飞照片,欧洲时报)


“罗密欧与朱丽叶最后没有在一起,生与死被分开了,而杜丽娘和刘梦梅在汤显祖的故事中经历了生与死。”张军老师说她既是刘梦梅又是杜丽娘,而阿格里奇可以是朱丽叶或杜丽娘。通过这样的对话,两位艺术家陶醉了,享受着深厚的文化。

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

“这两部剧都在谈论爱情,而且都在同一个时代。与中西方语境相比,有一个关于如何对待爱情的描述。看莎士比亚是一种悲剧手法,爱情不能跨越生与死,爱情不能在两个分裂的家庭中进行,以证明爱情的坚定。汤显祖看起来很浪漫,但他不知道该怎么办。他可以在出生时死去,也可以在死后出生。一个穿越生与死的梦印出了爱。有一种浪漫的爱情思想,很受欢迎。”

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

“只有对话才能超越分歧”

李晓平导演说:“钢琴是世界语言,昆曲是中国古典戏剧之母,我们故事编排的基调是由相应的中西对话的观点、一个演奏的旋律、一个用人声歌唱的旋律、共同的叙述构成的。”当它真正呈现时,我希望像阿格里奇这样的女神一样存在的艺术家既是演员又是朱丽叶的代言人。”

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

他提议让阿格里奇坐在舞台上。“张军老师在表演时会和你进行眼神交流和动作互动。阿格里奇是一个间接来到这幅画前审视爱情的人。他听张军老师讲故事,间接成了女主角。”

演出结束后,杜晓辉总领事向记者讲述了他的内心感受:“在当今世界,恐怕只有对话才能超越民族、宗教、文化和立场的差异。在今天的艺术体验中,我似乎是艺术家的一部分,他们的作品也是我们的作品。我们都想为世界、人类和两国之间的对话搭建一座桥梁。今天我很感动。”张军介绍说,与阿格里奇的跨境合作得益于汉堡交响乐团团长丹尼尔·库内克的牵线搭桥。

中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

今年5月,阿格里奇特地去上海青浦朱家角花园观看了张军昆曲艺术中心的《牡丹亭》。“我想让她多了解昆曲,培养合作舞台的默契。她非常高兴,说她的生活应该是这样一个田园诗。”

(编辑:李雨桐)


来源:联合新闻网

标题:中外大师联袂献艺汉堡艺术节 杜丽娘与朱丽叶易北河畔同台

地址:http://www.longtansi.com.cn/news/32166.html