本篇文章1555字,读完约4分钟

最近,由于历史问题和资源分配,希腊和土耳其关系紧张。作为欧洲的“老大哥”,法国挺身而出,决定帮助希腊加强其在地中海地区的军事防御。为此,马克龙总统还在推特上展示了几段希腊文字,以“支持”希腊。

新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

龙冠武用希腊语发推特。(来源:网页截图)

在复杂的国际形势下,宏龙的举动引起了很多讨论。有人说这反映了他对希腊的“真实感受”,也有人认为这是“恶意的”。

事实上,作为一个国家的首脑,无论马克龙在网上说什么都会引起人们的注意。近年来,他不仅丰富了法语,还总结出了一套“马琰马语”。美国政治新闻网站(politico)评论说,如果你想了解Macron,你就不能学法语。你得学“马琰·马玉”。

新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

那么,他的语言有什么特别之处?总而言之,它充满了17世纪的抒情、哲学语言表达,有时还带有一点拉丁语和俚语。对于40多岁的马克龙来说,这些复古风格的高级词汇太过时了。

例如,Macron在他的竞选活动中经常使用“jupiterian”这个词,表示他的总统任期将是雄心勃勃的,他想做一件大事。“木星”这个词是怎么来的?

在西方文化中,食指和手掌之间的关节被称为“朱庇特山”。如果这部分长得好看,长着这只手掌的人通常被认为有领导能力。因此,木星实际上指的是有远大抱负和领导力的人。

在Macron中有许多隐喻性的词语。例如,当他描述他总统任期的后半部分时,他会说“这是一首半行诗。”

例如,在欧洲理事会峰会结束时,当马克龙向记者解释他为什么反对北马其顿和阿尔巴尼亚加入欧盟时,他提到了“目的论”这个词。这种理想主义哲学让记者困惑,甚至认为马克龙在谈论神学,这导致他的总统办公室不得不向记者再次解释。记者们说,“你在说什么?我不太明白你的目的论。”

新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

7月19日,马克龙在欧盟总部发表了演讲。(资料来源:新华社)

说白了,Macron的说话方式是“不直接说话”,用人们平时不常用的词语来表达现在。事实上,这有点像中国诗歌中的“典故”,它要求读者理解其中的含义和意境。这与其他国家领导人的讲话风格大不相同。

新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

正如“目的论”这个词很难理解一样,马克龙的语言风格给观众带来了很大的困难。有时,记者需要反复理解他想要表达的意思,如果他遇到他不理解的单词或隐喻,他必须在理解之前搜索它们。

新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

对于正在看瓜和吃瓜的人来说,Macron的语言只是一个取之不尽的优秀的素材库。法国人热衷于为马克龙的话找一个位置,包括古罗马哲学家西塞罗的作品,100年前的漫画,意大利语,拉丁语和比利时语,以及科学术语。当然,龙冠武的不当言辞也有错误;还有鬼魂和动物的视频以及p图片。无论如何,这些话恰当地树立了宏龙的“高知精英”。

新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

有人分析说,这与宏龙的诞生和成长背景是分不开的。他出生在一个高知家庭。他的父亲是皮卡迪大学的神经病学教授,他的母亲是医学博士。他从小接受精英教育,从小热爱文学和哲学。

一位网友总结得很好:马克龙终于和他的法语老师结婚了。

推特网友评论道:“然后,马克龙和他的老师结婚了。”(来源:网页截图)

一些网民开玩笑地支持他的“马琰·马玉”。一些评论家说:“Macron的语言真的太迂腐和复杂了吗?还是反映了他受过良好的教育,不愿意追随某些“潮流”,在公开演讲中用粗俗的语言贬低别人?”

新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

事实上,马克龙讲话语言的特殊性不仅能体现他的高质量、高教育的个人特征,还能让更多的人关注法语。据北京杨光报道。Macron早在2018年就表示,它将在全球范围内推广法语,并在2050年前使法国成为世界第三大语言。在非洲的主要地位,尤其是法语的推广;继英国的“英国退出欧盟”之后,英国在欧盟中的力量在法国人面前也在减弱;在法国,Macron还推出了一系列政策来推广法语的使用。他以身作则,在各种公共场合发扬了法国的浪漫、复古、含蓄和哲学的特点。

新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

(编辑:顾宇)

来源:联合新闻网

标题:新闻“全欧了”:想看懂马克龙,你得先学会这套“马言马语”

地址:http://www.longtansi.com.cn/news/35257.html